您现在的位置是:休闲 >>正文

日本女粉丝写跨国信盛赞中国网文作者!甚至用爱发电将小说翻成日语到处安利……

休闲32人已围观

简介原标题:日本女粉丝写跨国信盛赞中国网文作者!甚至用爱发电将小说翻成日语到处安利……在纸媒报刊还没像今天这般衰落的时期,读编来信环节常常是连接读者和杂志间情感关系的桥梁。读者中有在杂志上贴自己QQ号求扩 ...

原标题:日本女粉丝写跨国信盛赞中国网文作者!日本日语甚至用爱发电将小说翻成日语到处安利……

在纸媒报刊还没像今天这般衰落的女粉时期,读编来信环节常常是丝写5g天天运动天天5g在线观看连接读者和杂志间情感关系的桥梁。

读者中有在杂志上贴自己QQ号求扩列的跨国,也有把学校里的信盛小说郁闷心情寄过去发牢骚的,有实名夸作者作品太好看了的赞中者甚至用,各式各样。国网

而随着网络社交媒体的文作兴盛,不少作者、爱发安利平台都开通了自己的电将到处社交账号,交流起来更加方便。翻成5g天天运动天天5g在线观看书信这样的日本日语形式就显得比较原始了,以至于在今天看到有忠实读者寄来实体信件时,女粉会产生些莫名的丝写感动。

啊,跨国不过手谈姬插一句,这样的道理并不体现在外卖送的贴心小便签上,花九块九就能在淘宝上买百八十张的贴纸并不能让人开心,倒不如在饭菜里多放块肉来得实在。

那么在前几天,网文作者“风月”发表微博表示,自己收到了一份来自日本的寄件,刚得知收货消息时的作者还比较诧异,自己寻思着啥也没买,等打开才知道,这是来自日本读者寄来的信件。

信件是由中文写成的,但明显是日语母语的人才会写出的汉字。信件表示自己是一个日本粉丝,偶然的机会读到了这部网络小说,她觉得小说十分好看,并予以日本特有的、被夸得特别舒服的高级夸人技巧,即便不是作者,看了这些文字以后可能也会飘飘然,感觉很开心吧。

为啥说明显是日语母语呢?因为信件中有许多中文语境中的错别字,比如“序章”给写成“序盘”,“遇到”写成了“偶到”,“角色”给写成了“色角”,“角”字还是和制汉语等。

这名写信的粉丝表示,虽在上学时学过汉语,但毕业后就在做动画导演、跟汉语无关了,遇到难以理解的措辞就看不懂了。

她表示,风月的网络小说《天启预报》中有很多流行语、网络语言和游戏语言,看上去很有节奏感,很美。

此外,这名读者还展现出了强大的粉丝能量,她表示 不满足于自己进行阅读,所以自己翻译了日文的小册子安利给朋友们。目前已经翻译到了小说的第42章,她预计今年可以翻到97章。

顺便说一句,这部起点网文从目录来讲一共1702章,官方统计是629万字,于今年3月完结。该粉丝表示连载4年辛苦了,有机会欢迎来日本,会带作者去观光。

不光作者读到这封信后表示感动,网友们也从信件中感受到作为粉丝的热情,表示泪目了。

由于在贴图的时候只给信件的署名打了码,而没有给翻译的小说封面打码(后来打了),所以笨笨作者不小心泄露了这位粉丝的名字,网友们顺着名字前往百科搜索,真的找到了这名作者,看来此事绝不虚假。

百科上写到,该粉丝最近参与了《最近雇的女仆有点怪》《史上最强的大魔王转生为村人A》《社畜小姐想被幽灵幼女治愈》等动画的分镜工作,而在更早之前,她还为《魔法少女爱》《魔界骑士英格丽德》等ova作品担任过脚本工作。如信件中所言,确实是位老派的宅女了。(不要去打扰人家)

另外网友们表示,在《天启预报》这部作品中,作者喜欢堆一些自创设定在前面,所以中二度爆表,有点像镰池和马风范,可能对于一些日本读者来说是恰到好处的爽点。

而在去年,该小说则由腾讯动漫宣布要进行动画化,令人倍感不安。

嘛总之,有这样的忠实读者,可以说是一段佳话、一段美谈了,一些细节也懒得顾虑了,还是希望类似的事件能再多一些的,作者们感受到鼓舞才有创作的动力,对吧。

晚安。

给姬也点个在看添加动力~ 返回搜狐,查看更多

责任编辑:

Tags:

相关文章



友情链接